Привет!

лен.jpg

***

Я выкладываю свои книги в бесплатном доступе, каждый текст – в нескольких форматах.
Теперь у меня снова есть яндекс-кошельки, на которые читатели могут бросить мне денег. А я за это буду безмерно благодарна и, конечно, еще напишу чего-нибудь летнего, южного, радостного. Или – волшебного. Или – про любовь )
Вы знаете, что я напишу это и без денег, но я безмерно благодарна читателям, которые помогали мне деньгами, честное слово, это было неожиданно и чудесно, знать: кто-то заботится о том, чтоб я в первую очередь писала, а не ломала голову, как прожить и где заработать.
Вот номер моего яндекс-кошелька
41001206608684
4100192880543

А еще я буду ОЧЕНЬ благодарна за размещенные в сети ссылки на мои книги, за отзывы и рекомендации. Я пишу, чтоб вы читали, и очень хочу, чтоб вас становилось больше )

Приятного чтения!
Лена Блонди
читать дальше

15 октября. «Литературное спасибо» для Марины

«Литературное спасибо» для Марины, которая когда-то прочитала роман «Дзига», и он помог ей, а еще просто понравился )
Марина, спасибо за подарок, и вот места из других моих романов, мои любимые места.
Семнадцать картинок.
Я не буду выстраивать картинки в какой-то последовательности, потому что мы пробыли в бухте среди скал почти до заката, получается, пожили там, исходя вдоль и поперек берег, залезая на скалы, сторожа маленьких птиц и, конечно же, купаясь в гремящей веселой воде, таскающей туда-сюда россыпи драгоценных веселых ракушечек.
Некоторые снимки подпишу цитатами, чтоб стало понятно, какие картинки упадали мне в голову, превращаясь в слова )

15 октября. Про нобелиата и Карузо, напетого соседом

а есть ли вообще в природе хорошие переводы стихов Дилана на русский язык? Настоящие профессиональные с соблюдением поэтического размера и рифмами (или как раз не рифмами), а не только смысловые подстрочники и три перевода одной и той же самой известной песни?
Роман “Тарантул” я нашла. Но сам Дилан от него в свое время открестился и посчитал негодящим. Если верить всяким биографическим сведениям.
PS. группу Дилана в контакте я нашла и переводы там с удовольствием почитала.
PS. Переводчик Машхур Почоев рассказал мне, что нет таких переводов, и что переводить Дилана очень нелегко, он их тех авторов, которых всегда лучше читать в подлинниках.

15 октября. Спасибо!

вот еще хотела сказать спасибо прекрасному человеку Насте (архитектор и художник Anastasia Golovina).
Увидела я на своем сайте посетителя, который пришел из чужого жж, чтоб почитать Судовую роль / Ястребиную бухту.
Конечно, пошла смотреть и оказалось, там, в комментариях жж Настя посоветовала мои книги, и роман даже прочитан и хозяйка написала, что ей очень понравилось.
Забавно то, что написаны каменты аж в 2013 году, и оттуда все еще ко мне иногда заглядывают читатели.
Насте превеликое спасибо, она не раз кидала ссылки на мою прозу, несмотря даже на то, что не все мои вещи ей были по нраву.

14 октября. Про любовь (и претензии)

Про любовь
по всему городу носят пачки тн “претензий”, где выставлены долги по новой квартплате. А подняли ее, оказывается, еще в ноябре и не хухры-мухры, а сразу в три раза. То есть, если в ноябре нам была начислена квартплата 300 рублей, то в декабре уже опа – 850. И поехало-поехало. Плачу я, значит, по 300, а долг увеличивается (а уведомлений ЖЭК не шлет, ибо у них там свои дела – трансформация ЖЭКа в нечто труднопроизносимое)
Судя по количеству этих самых претензий, которые валяются в подъездах и торчат из почтовых ящиков, я не одинока, а как раз ощущение, что всему городу можно присылать большого такого судебного пристава и весь город скопом судить и сажать по истечении десятидневного срока после вручения претензии – за непогашение долга.
Я целиком согласна с китайским проклятием “чтоб ты жил в эпоху перемен”, и была согласна с ним, если что.
Такой я скучный человек, не желала я заново переживать всяких революций переворотов и весен. Но кто ж меня спрашивал.
Но не это главное, а главное как раз то, для меня, что близкие поддерживают, и спасибо прекрасной моей подруге и моему чудесному брату, и сыну, и любимому.
Нихрена я бы без вас не написала, мои герои.
Я вас люблю.

13 октября. История с электричеством

Я тут лампочки покупала в маркете, напихано их полные полки, так что в итоге я позвала продавца (щицу), та мне помогла разобраться, и уходя, приветливо подсказала:
- А проверить можете прям вот тут
И кивнула на изукрашенный рекламками стендик с гнездами для всех видов лампочкиных патронов.
Ах, сказала я (до чего ж цивилизация дошла, ой-вэй), и стала бережно вкручивать лампочку в дырку с нужной маркировкой.
Шиш, мрачно ответила мне дорогая светодиодная лампа и гореть отказалась.
Ага, сказала я и распаковала другую дорогую светодиодную.
Фиг тебе, не загорелась другая лампочка.
А-а-а-а, догадалась я и стала вкручивать упрямую вторую лампочку в соседнее гнездо с такой же маркировкой.
Хы, злорадно не зажглась лампочка.
Тут я оглянулась на продавцов. Видят ли, думаю, как несчастная аборигенша не может справиться с новыми стеклянными бусами.
Повкручивав еще пару лампочек, я проверила шнур прибора и вилку в страшноватом удлинителе на полу. И наконец, окруженная вскрытыми лампочками и картонными коробочками, позвала другую щицу, и та не менее приветливо согласилась помочь.
- Конечно, помогу! – радостно согласилась щица, – только штуку эту трогать не буду, я электричества боюсь, ВАСЯ! ВА-СЯ-А! А вкрути женчине лампочку!
Вася пробегая мимо, приветливо отозвался:
- Та шо вы ее, она не работает. Чек на кассе берите, не включатся дома – придете менять. (и верно, делов-то, вернуться через полгорода с бракованной лампочкой)
Так и ушла я домой, подавленная приветливостью и сервисом. Или все же воодушевленная?
Обе лампочки оказались качественнее рекламного стендика, горят.

 

13 октября. Дзига – отзыв на яндексе

Замечательная Дженни (Евгения Перова) оставила мне прекрасный отзыв на роман “Дзига” прямо на яндексе, где книгу можно скачать с яндекс-диска. Я не сразу и поняла, где там комментарии – не знала, что они есть ))
С огромной благодарностью сюда отзыв дублирую, горжусь и обязательно повешу его на сайте “Татуиро”.
Спасибо, милая Джен!
“Герои романа: девушка Лета и кот Дзига.
Лета – летняя, солнечная, летящая. Юная, хотя и взрослая. Вечная девочка с разбитой коленкой и солнечным смехом. Со слезами, загнанными вглубь глаз.
Дзига – это кот, который был на самом деле. И который ушел навсегда, чтобы вернуться – мальчиком. Настоящим. Живым. Лена Блонди написала удивительную книгу! О том, как пишется книга. Это чудо происходит прямо на ваших глазах. Рождение замысла, постепенный полет к финалу. Сотворение героев. Претворение собственной боли и отчаяния – в надежду и чистую радость для всех.
И еще одна важная вещь: взаимодействие автора и героев. Не только автор творит персонажей, но и они – творят автора! Меняют изнутри. Это похоже… может быть… на любовь?! Мы узнаем друг друга, мы проникаем друг в друга, я становлюсь тобой, ты – мной, и нам никогда уже не быть прежними, во мне есть часть тебя, в тебе – часть меня. И когда ты убиваешь меня, ты тоже умираешь…”

(Евгения Перова)

 
И вообще мне надо, наконец, сложить все отзывы на мои романы на сайт и загордиться, какие чудесные у меня читатели и какие дивные они находят слова!
“Претворение собственной боли и отчаяния – в надежду и чистую радость для всех” – это золото, а не слова. Это то самое, к чему хочется прийти…

12 октября. Сказки на вырост для девочки Яси. СКАЗКА ПРО РАСКОЗЯЯ

Вообще-то это фрагмент нового романа про Шанельку и Крис, что не мешает сказке быть именно полноценной сказкой, ведь Шанелька в романе пишет сказки.

Когда-то я задумала цикл сказок, отдельно для девочек, отдельно для мальчиков, чтоб после собрать из в одну общую книжку. И девочка с мальчиком у меня для этих сказок есть.

Так что “Сказка про Раскозяя” как раз и относится к девчачьим “Сказкам на вырост для девочки Яси” и будет одной из семи.

Елена Блонди. СКАЗКА ПРО РАСКОЗЯЯ