Еще нужно присмотреть к роману картинку и после этого повесить на свою страницу с книгами.
Приятного чтения.
Category Archives: работа над…
20 февраля 2017. О Картах
Вдумчивый читатель Янка, в противовес какому-то ехидному анониму, обеспокоенному моей литературной пахотой, задает правильные вопросы, читая мои тексты. Правильные вопросы вынуждают сосредоточиться на правильных формулировках ответов )
Только что я ответила ей на Самиздате и скопирую сюда, потому что попозже отдельные главы романа я закрою, выложив общий файл.
—————
2.Янка
>Вам удалось создать совершенно удивительный мир. Любопытно, что послужило толчком к написанию этой книги? Люди, музыка… ?
В случае “Карт” – это такой по-веселому трудный вопрос )))
Ни один персонаж романа не имеет реального прототипа. Чаще у меня вперемешку, есть списанные с натуры почти буквально, есть те, кому принадлежны черты знакомых или знаемых людей. Ясно, что бывают в текстах и некие отражения автора.
Тут – нет.
И не музыка тоже.
Continue reading
19 февраля 2017. Правка закончена
Ночью я закончила первую чистовую правку большой взрослой сказки о Башне Неллет и снах Неллет.
Теперь осталось собрать главы в один файл и пусть будет.
А вообще, ура, конечно, я очень рада, что написалась волшебная, хоть и мрачноватая история.
Когда я уже вовсю правила написанный текст, писатель Евгения Перова отыскала в сети интересную картинку – серебряное украшение, отлитое в форме звуковой волны – фраза I LOVE YOU.
И тут выяснилось, что Башня принцессы Неллет очертаниями и строением не просто похожа, а полностью идентична этой ювелирной штучке, если, конечно, увеличить ее во множество раз.
Такой я ее видела, когда писала.
Возможно, если бы я знала заранее о совпадении, то не стала бы… Хотя, нынешнее мое время прекрасно именно тем, что я опираюсь на внутренние желания, а не ломаю голову – подобает ли, и удобственно ли, и чо скажут-то…(и так далее). Так что, написала бы все равно именно так, как увидела Башню Неллет сама )
Картинку я повернула, и нижнего колечка у Башни, разумеется, нет, как нет его и у самой звуковой волны.
Так что, всем лав и приятного чтения )))
18 февраля 2017. Письменный разговорный
Почитала сто раз переопубликованную в фб статью о ситуации вокруг Исаакия.
На портале питерской газеты.
Что ж у автора ошибок в тексте столько, прямо стреляйся. Грамотность, конечно, нынче не в моде, и “письменный разговорный” стал унылой привычной безнадежной нормой, но мне все равно интересно, неужели так сложно взять на работу хотя бы одного корректора? За деньги.
Все-таки, трепаться в личном блоге и публиковать статью в массовом издании – две огромные разницы.
И бесполезно призывать людей ко всеобщей грамотности, время другое, книжек меньше читаем, мозги засорены бла-бла-вариациями нескольких языков, да и ладно. Отдайте сохранение языка специалистам, пусть заботятся.
Есть же в каждой приличной конторе сторож и уборщица, а не только лозунги – призывы к чистоте и бережливости.
“Пойди, поставь сторожа” (с)…
———–—
Эта вот газета, если что:
MR7.ru — информационно-новостной портал, интернет-проект редакции популярной газеты «Мой район», Санкт-Петербург.
(тянет, конечно, пошутить, насчет “у нас на раене”, да…)
15 февраля 2017. Языковые полезности
http://therules.ru/vowels-13/#48
правописание неударяемых частиц не и ни
15 февраля 2017. Правка
Итак, правка романа “Карты мира снов” перевалила за половину, поправлена 12-я глава, а их всего 20 вместе с эпилогом.
Глаза боятся, руки делают, дополнительные материалы к тексту собирать не так сложно, как мне казалось, в-общем, как бает наставник Немерос своим ученикам, доверяйте себе, побольше и почаще. Пока писала (без всякого предварительного плана), думала, что придется исправлять десятки логических косяков, возвращаясь в начало текста, ан нет. Их немного и они все на виду, не прячутся.
Такое впечатление, что изначальная установка “я пришла сюда, зная не больше героев романа, и честно пишу, что вижу с каждым из них”, сработала, как надо.
Увиденное разными героями в разных реальностях складывается в общую картину. Само.
За вторую книгу мира Неллет я как-то уже не волнуюсь. Идти, так идти)))
13 февраля 2017. Цитата с картинкой
“Мария Бомон, рассекая толпу, тянулась к нему руками, глазами, обнаженным бюстом… пневматическая операция превратила ее тело в несколько преувеличенное подобие индийской статуи: раздутые бедра, раздутые икры, раздутые позолоченные груди. Будто раскрашенная фигура на носу корабля порнографии, подумал Рич… знаменитая Золоченая Мумия.
– Бен, голубчик мой, – воскликнула она, заключая его в мощные пневматические объятия и прижимая к себе его руку, – как все это поэтично!..”
(Alfred Bester. The Demolished Man. 1953)
Альфред Бестер. Человек без лица. Написано шестьдесят лет назад…
7 февраля 2017. Правка
Ночью сегодня я начала первую правку романа “Карты мира снов”.
Пока что рассказываю сама себе биографии персонажей и подробно прописываю основные ритуалы, связанные с жизнью Неллет в Башне, с ее снами и периодами между снами.
Еще надо писать классификацию самих снов и их сезонность.
Еще – описывать касту советников-стражей и подробненько – их распорядок работы. Еще о каждом нужно кратко самой себе сказать, а то их, эхх – 24 человека в настоящем, столько же в упоминаемом и посещаемом прошлом. И если махнуть рукой, то в 12 с половиной авторских листов можно изрядно накосячить, перепутав внешность, имя, личные обстоятельства и характер…
Еще нужен будет календарь, вернее, два календаря помимо нашего привычного, потому как основных реальностей в “Картах” две (помимо нашей привычной).
И разумеется, краткие справки о землях этих двух реальностей. География, управление, общество, животный мир и пр-пр-пр.
Работа вполне в духе самого романа, потому что он уже написан, а теперь, значит, мною автором будет дополнительно осмысляем, дабы сведения об узнанном мной точнее изложить читателям в своем отчете о первом путешествии в мир Башни Неллет и в тот мир, что некогда был оставлен ей ради пустоты – королевство Ами-Де-Нета с островом-столицей и другими землями в океане.
Ах, да. Еще словари, так как новых языков два, и кроме имен собственных приходится использовать новые слова, к которым не получается подобрать синонимы из нашей реальности.
Вот например, я с такой интересной проблемкой сталкиваюсь не в первый раз:
в любой практически сказке, в любой экзотической сказочной реальности, герои могут сесть “за стол”, упасть “на пол”, побежать “по земле”. А вот поиграть на скрипке – уже режет ухо и глаз, название музыкального инструмента тут работает почти как имя собственное, и его каждый раз хочется заменить на местное. Причем, одни инструменты очень настойчиво требуют внутреннего синонима – та же скрипка или пианино, а другие – почти и нет (дудки-трубы и барабаны). Наверное, чем пещернее (по времени появления) музыка, тем она, так сказать, базовее в нашем сознании. Может, дело еще в том, что “труба” – общее название целой охапки духовых инструментов, а для струнных я не знаю такого общего названия, кроме “струнные”. Не писать же “некто взял свой струнный и заиграл”… Приходится сначала знакомить читателя с инструментом по имени )))
30 января 2017. Роман дописан
Хорошая кропотливая и неспешная работа для наступающей февральской зимки.
27 января 2017. Карты
Карты мира снов, работа над…
Написала одиннадцать авторских листов, дело идет и идет к концу, само, так что, я уж не нервничаю, пусть пишется.
Просто так кусочек из ночью написанного, без правок:
- Санаты. Я позову их. Сверху. Вдруг получится?
Мисерис Аннунца насмешливо хмыкнула, но промолчала. Даэд покраснел, понимая, что слова похожи на хвастовство, но упрямо продолжил:
- Они понимают меня. Когда летим. А еще я позвал их в роще. Сам! Я только не знаю, как их зовут, наверное, там не одна упряжка?
- Санаты и зовут, – удивилась Аннунца, – они же не делятся. Головы, хвосты, крылья. Просто санаты.
- Она говорит, что если зовешь одного, то зовешь всех. Прилетит та упряжка, которая сможет, – объяснила Неллет.
- Не моя? – уточнил Даэд, – с которой я познакомился?
- Твоя. Теперь любая из двух десятков – твоя. Чего ты спрашиваешь о пустом?
Она вскочила, быстро огибая стол, подошла к окну, смотрящему через весь город на склон холма, где яркой гроздью светился дворец.
- Позови! Вряд ли ночью кто-то летает по делам. Они все там заняты. Своим ослепительным счастьем. Давай!
Под тонкой башней толпились крыши и деревья, купола и круглые башенки. В нескольких местах пылали ночные пожары, на полускрытой площади волнами металась толпа, гудя и вскрикивая, хорошо – далеко, подумал Даэд, не лезет в уши.
Вместе они подались вперед, высовываясь из каменного проема. Ветер погладил горячие лица, метнул волосы Неллет, щекоча Даэду глаза. А он растерялся. Как звать? Мысленно? Или орать? И с чего решил, что получится…
- Хэццо! – завопил отчаянно, стараясь перекричать собственные сомнения и страхи, – хэццо, парни! Ко мне, ребята! Натен угостит вас пирогами!
- Великая Неллет! – неожиданно именно так, как удивляются в Башне, воскликнула за спиной Аннунца, смеясь, – эдак мальчишка вытащит солнце раньше, чем кончится ночь. Натен, не спи, а то королевские твари прилетят раньше. И попросятся на колени, как моя Гарисса.
- Хэццо! – сердито вопил красный от стыда Даэд, – сюда! Мои хорошие. Кузнечики лупоглазые! А ну!
И заорал сильнее, когда от яркой грозди дворца отделилась блестящая точка, понеслась, смигивая и всякий раз загораясь намного ближе. Через несколько рывков окно заслонили прозрачные крылья, толстые хвосты с чешуей, блестящей в лунном свете, мотались из стороны в сторону, царапнула кирпич членистая лапа, покрытая иззубренными шипами. И поплыла перед глазами изящная внутренность колесницы: ряды сафьяновых сидений цвета темной травы, резные подлокотники, навес из драгоценной парчи, сложенный тяжелыми складками.