11 января 2017. Теплый снег

и снегу нападало еще в два раза больше, но за окном уже плюс пять и обещан дождь. Представляю, что там уже делается, ниже красивых веточек в снежочке и что станет делаться дальше, когда снизу уже активно тает, а сверху заботливо польет дождем.
Но я таки получила новогодние денежки и купила себе замечательные зимние армейские берцы из натуральной кожи, с мехом унутри!
Провожу испытания.

6 января 2017. Опять про деньги

а между тем, банки, в которых еще 29 декабря прошлого года уже не раздавали денежных переводов контакт (пожимая плечами вместо объяснений) продолжают быть закрытыми, уже без всяких пожатий плеч. Без объявлений и вне расписания работы – закрыты и все.
Как я поняла, в сакральные рождественские дни 5, 6, 7 января пытаться увидеть отделение банка без замка на дверях бесполезно.
Продолжаем экономить денежку, присланную нам с мамой на празднички)))

1 января 2017. Штоллен

а еще мой любимый племянник прислал нам к столу настоящий штоллен (не знала, что это такое, теперь вот гордо знаю), и я таки его получила на почте, и мы его вкушали на Новый год.
“штоллены употреблялись в пищу в рождественский пост, поэтому дрожжевое тесто готовилось на воде с добавлением рапсового масла. Вкус такого штоллена вызывал недовольство у немецких дворян, и в середине XV в. саксонский курфюрст Эрнст и его брат герцог Альбрехт обратились к папе римскому Николаю V с просьбой отменить запрет на использование сливочного масла, однако получили отказ. Лишь в 1491 г. папа Иннокентий VIII в своём бреве, известном как «масляное», дал согласие на замену рапсового масла на сливочное при приготовлении штоллена, но с условием «покаяния» в форме финансовой поддержки строительства Фрайбергского собора. Таким образом, можно сказать, что в создании современного рецепта поучаствовал римский папа.”
(вики)

1 января 2017. Немножко новогодней бытовухи

Энциклопедия юных сурков (крымских): как сэкономить деньги, предназначенные к новогодней растрате.
Любимый брат и любимая моя подруга прислали мне поздравительные денежки, чтоб я тут себе и маме купила подарки, и чтоб чего вкусного на стол и тптптп.
Но с 29 декабря получить перевод Контакт оказалось нереальным ни в одном банке в центре. Самое забавное то, что дамы-операторы сидели по местам, рабочий день в разгаре, но на вопросы страждущих (а их было очень много) пожимали плечами и рассказывали версии от “у нас что-то тут не так” до “у контакта что-то там не так” и на второй вопрос, “а когда же теперь когда” – второй раз пожимали плечами и флегматично отвечали “а кто его знает”…
Так что, когда настанет это “а кто его знает”, я окажусь владелицей непотраченных новогодних денег. Главное, чтоб оно все же настало, а то слишком все невнятно и неопределенно.

1 января 2017. Первая запись в новом году

в аккурат за три дня до нг-ночи свалил меня свирепый грипп, со всеми его радостями. Так что два дня я пыталась просто как-то вытерпеть сам процесс дыхания-лежания-боления, забросив все салаты-елки-уборки в состоянии самого безнадежного разора – когда уже все начато и нужно доделывать же.
Но утром 31 немного попустило, слава фервексу, так что, и стол накрылся салатами и я рядом с мамой даже за ним посидела, почти даже спела и сплясала на камеру )))
С новым годом всех!

30 декабря 2016. ГОД

январь – завершена редактура романа “Крис и Шанелька”, роман выложен для чтения
(судя по дневниковым записям, электричество в январе давали на три часа днем и чуть на побольше ночами)

февраль – написался рассказ “Как будто Джек” – очень нежно я к нему отношусь, к этому рассказу. С большой радостью посвятила его Ирине Лобановской, писателю и мужественному человеку. Интересно, что ближе к концу года я прочитала рассказ Скотта Фицджеральда, написанный от имени пса, так пишут, конечно, многие, но его пес как будто брат как будто Джека, не по схожести сюжета и стиля, а… – не знаю, как сформулировать, додумайте сами. Ну и конечно, моя концовка супротив концовки С.Ф. – свисток против фанфары.

март – внезапно написалась повесть о подростках “Вот роза…”
Так внезапно, что я сейчас трижды проверила, когда ж это я ее успела. Да, в марте.
Продолжить чтение

24 декабря 2016. “Нетводы” – продолжение приключения

Итак, воды нет с 21 декабря. Для честности хотела я сегодня отчитаться, что нетводы превратились в почтинетводы, ибо первый этаж – она хлещет с таким напором, что может даже временами доползает до второго этажа (промолчу о тех, кто выше и уже четверо суток без воды), но тут ситуация быстренько устаканилась – нет, так нет, и нефиг.
То есть, ночная капель из холодного краника прекратилась и на нашем первом этаже.
Я успела испечь большой кекс к чаю, потушить капусту с грибами и в шесть утра перемыть посуду.
Из уста в уста передают беседы с работягами аварийки, которые поведали измученным пустынникам причины (добавим их в коллекцию прошлогодних причин):
Строят мост, вколачивают сваи, круглые сутки. Долбеж слышен по всему городу, и вибрация рвет и без того гнилые, не менянные десятилетиями трубы.
В вибрацию охотно верю, по ночам жутковато слушать, как там в море производится бесконечное ТУМЦТУМЦТУМЦ, от которого иногда нежно звенит тонкая посуда.

23 декабря 2016. Нетводы

предновогоднее “нетводы” продолжается (пошли вторые сутки).
Один из ответов на вопрос – а почему ты, Лена, ночами не спишь?
А потому что ночами, бывает, вода каплет из крана и сегодня к утру машинка сумела-таки достирать белье, которое в ней сутки скучало.
Вешать на улицу страшновато – капало из крана только на первом этаже, все остальные мрачно смотрят в окна на бельевую площадку.
Отсюда вытекает (гм) местная мудрость о стремительности некоторых действий.
Если раздумываешь не помыть ли голову (полы), не постирать ли, не совершить ли уборку – срочно мой-стирай-убирай впрок. Атонебудет.